Почему не исчезла культура? Как Великая степь превратилась в независимое государство, с которым считаются на мировой арене? Ответ — язык. Именно он позволил сохранить культуру многонационального государства. Сегодня этот праздник отмечается 5 сентября, в день, когда родился великий просветитель Ахмет Байтурсынов.
День языков был утвержден Указом Президента Казахстана в 1998 году и с тех пор ежегодно отмечается 5 сентября.
Для нашей многонациональной страны, где мирно и дружно проживают более 130 наций и народностей, этот праздник символизирует взаимосвязь, единство и сплоченность духа вне религиозной и национальной принадлежности. В середине 1990-х годов для решения этнических вопросов была создана Ассамблея народа Казахстана.
– В направлении языков у нас ведется большая работа, – говорит директор «Қоғамдык келісім» Наталья Рамазанова. – Существуют 9 воскресных школ, где представители этнокультурных объединений могут изучать родные языки. А также другим нашим напарвлением является ситуативный казахский язык «Мәмле», в данном случае мы изучаем только государственный язык.
Это подвигло многих людей изучать родную речь. В 2010 году предложены изменения в языковой политике Республики Казахстан, которые касаются образования. Сегодня полным ходом идет подготовка к внедрению трехъязычия в школах Казахстана. По словам многих политиков, для стабильности в стране необходимо, чтобы каждый человек чувствовал себя полноценным членом общества. С прошлого года в Казахстане утвержден график перехода казахского языка с кириллицы на латинскую графику.
Несмотря на пандемию, в «Қоғамдык келісім» планируют отметить этот праздник.
– Сколько знаешь языков, столько раз ты человек, – подчеркнула Наталья Сергеевна. – Ведь у каждого есть свои традиции, обычаи. В связи с эпидемиологической обстановкой больших празднований не будет, но онлайн-мероприятия у нас состоятся. В каждой школе будут свои мероприятия, будет поддерживаться и статус государственного языка. В этой связи у нас планируется запустить небольшой проект – «онлайн-песню», которая будет исполняться на разных языках, сделаем и стрит-опрос для населения, что им известно об этом празднике. Кроме того, планируется перезапуск ситуативного казахского языка в новом формате. Предполагаем, что это будет группа из 5-7 человек, которые начнут обучение с нуля. Раз проект называется «ситуативным», то в данном случае упор будет делаться больше на разговорную часть и моделирование ситуаций. К примеру, в магазине, здесь будет удобно применить язык в сфере обслуживания, это может быть небольшое количество слов. Тем самым мы хотим записать 15-20 занятий и настроить позитивно сферу обслуживание на изучение государственного языка. В конце подведем итоги, как хорошо участники смогли выучить язык.
Екатерина ТУРБИЛОВА, фото автора и из архива «Қоғамдык келісім»
Подробней в печатном номере газеты К-АГРО от 2 сентября.